
Lead, kindly Light Führ mich nachhaus!9. Oktober 2010 in Spirituelles, 3 Lesermeinungen Druckansicht | Artikel versenden | Tippfehler melden
Aus Anlass des ersten Gedenktages John Henry Newmans veröffentlicht kath.net das berühmteste Gedicht des neuen Seligen in einer Übertragung Paul Baddes aus dem Englischen aus dem neuen VATICAN-Magazin.
Birmingham (kath.net/Vatican-Magazin) Lead, kindly Light von John Henry Newman (1801 1890) Geh, liebes Licht, in diesem Dämmer vor mir her! Führ Du mich raus aus dieser dunklen Nacht. Ich bin hier fremd. Führ mich nachhaus! Führ meinen Fuß, und führ ihn Schritt für Schritt. Das ferne Ziel muss ich nicht sehn. Doch Du, geh mit mir mit! Ich war nicht immer so. Nie hab ich je gebettelt, dass Du mich führst und lehrst. Ich liebte eigne Wege. Wollte selber sehn. Doch jetzt: geh Du voran! Geh vor mir her! Ich liebte grelles Licht. Ich hatte Furcht, oft war mir bang. Doch stärker war mein Stolz. Vergiss es. Denk nicht mehr daran! 
So lang hab ich von Deiner Kraft gelebt. Da wird Dein Geist gewiss auch vor mir wehn, wenn ich nach Moor und Sumpf und abgrundfinstrer Nacht den Morgenstern kann sehn und Engel mich anschauen und lächeln, hell von jenem schönen Schimmer, den ich so sehr geliebt - und eine Zeitlang doch vergaß, beinah für immer. Derweil warst Du - Du selbst! dem engem schroffen Pfad gerade vor mir her gefolgt: mein Retter Du! Jetzt führ mich heim, nachhause wie ein Kind! Zurück zu meinem Gott, um endlich auszuruhn nach allem Erdenstreit im leisen Licht lebendiger Unendlichkeit. (Übertragung aus dem Englischen: Paul Badde) Das englische Original:
Lead, kindly Light Lead, kindly Light, amid thencircling gloom, lead Thou me on! The night is dark, and I am far from home; lead Thou me on! Keep Thou my feet; I do not ask to see The distant scene; one step enough for me. I was not ever thus, nor prayed that Thou shouldst lead me on; I loved to choose and see my path; but now lead Thou me on! I loved the garish day, and, spite of fears, Pride ruled my will. Remember not past years! So long Thy power hath blest me, sure it still will lead me on. Oer moor and fen, oer crag and torrent, till the night is gone, And with the morn those angel faces smile, which I Have loved long since, and lost awhile! Meantime, along the narrow rugged path, Thyself hast trod, Lead, Savior, lead me home in childlike faith, home to my God. To rest forever after earthly strife In the calm light of everlasting life.
Ihnen hat der Artikel gefallen? Bitte helfen Sie kath.net und spenden Sie jetzt via Überweisung oder Kreditkarte/Paypal!

LesermeinungenUm selbst Kommentare verfassen zu können müssen Sie sich bitte einloggen. Für die Kommentiermöglichkeit von kath.net-Artikeln müssen Sie sich bei kathLogin registrieren. Die Kommentare werden von Moderatoren stichprobenartig überprüft und freigeschaltet. Ein Anrecht auf Freischaltung besteht nicht. Ein Kommentar ist auf 1000 Zeichen beschränkt. Die Kommentare geben nicht notwendigerweise die Meinung der Redaktion wieder. kath.net verweist in dem Zusammenhang auch an das Schreiben von Papst Benedikt zum 45. Welttag der Sozialen Kommunikationsmittel und lädt die Kommentatoren dazu ein, sich daran zu orientieren: "Das Evangelium durch die neuen Medien mitzuteilen bedeutet nicht nur, ausgesprochen religiöse Inhalte auf die Plattformen der verschiedenen Medien zu setzen, sondern auch im eigenen digitalen Profil und Kommunikationsstil konsequent Zeugnis abzulegen hinsichtlich Entscheidungen, Präferenzen und Urteilen, die zutiefst mit dem Evangelium übereinstimmen, auch wenn nicht explizit davon gesprochen wird." (www.kath.net) kath.net behält sich vor, Kommentare, welche strafrechtliche Normen verletzen, den guten Sitten widersprechen oder sonst dem Ansehen des Mediums zuwiderlaufen, zu entfernen. Die Benutzer können diesfalls keine Ansprüche stellen. Aus Zeitgründen kann über die Moderation von User-Kommentaren keine Korrespondenz geführt werden. Weiters behält sich kath.net vor, strafrechtlich relevante Tatbestände zur Anzeige zu bringen. |